首页 > 新闻资讯 > 工作要闻 > 正文

2020年1月22日江西省新型冠状病毒感染的肺炎疫情情况

发布时间:2020-01-23    
【字体: 】    打印本页

  2020年1月22日0—24时,江西省报告新型冠状病毒感染的肺炎新增确诊病例1例,属重症病例。新增病例为南昌市报告首例确诊病例。

  截至1月22日24时,江西省累计报告新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例3例,其中重症病例2例,死亡病例0例,出院病例0例。其中:

  确诊病例中,南昌市1例,抚州市1例,萍乡市1例;重症病例中,南昌市1例,抚州市1例。

  目前追踪到密切接触者177人,已解除医学观察14人,尚有163人正在接受医学观察。

  在省委、省政府的领导下,我省迅速启动新型冠状病毒感染的肺炎疫情联防联控工作机制,强化属地管理,形成工作合力,落实防控措施,各项防控工作科学有序进行。

  专家提醒,目前冬春季呼吸道传染病高发,居家和公共场所要保持室内空气流通。公众要勤洗手,注意个人卫生,前往人流密集场所注意佩戴口罩。如有发热、呼吸道感染症状,要及时到医疗机构发热门诊就诊。

  

  江西省卫生健康委

2020年1月23日

 

January 22: Situation report on novel coronavirus pneumonia cases in Jiangxi province

Issued by Health Commission of Jiangxi Province on 23 January 2020

  Between 00:00 and 24:00 on January 22, Jiangxi Province reported 1 new confirmed case, which was a severe case and the first confirmed case in Nanchang.

  As of 24:00 on January 22, a total of 3 cases have been reported in Jiangxi province, including 2 severe cases. There were no fatal case or cured and discharged case.

  The confirmed cases were distributed in Nanchang (1 case), Fuzhou (1 case) and Pingxiang (1 case), respectively. Of severe cases, 1 was in Nanchang, 1 in Fuzhou.

  To date, 177 close contacts have been traced. Among them, 14 have been released from medical observation while 163 are still under observation.

  Under the leadership of the provincial Party Committee and the provincial government, the work mechanism of joint prevention and control was quickly started in Jiangxi province. All prevention and control measures were carried out in a scientific and orderly manner.

  Recommendations and advice for the public: At present, the high incidence of respiratory infectious diseases occurs in winter and spring. Indoor ventilation at home and in public places should be maintained. Wash hands frequently, pay attention to personal hygiene, and wear masks in crowded places. If there are symptoms such as fever and respiratory tract infection, go to medical institutions for a medical check.

[if lte IE 6]>